«Науковець та його доробок вважаються надбанням країни» Найактуальніше Наука 

«Науковець та його доробок вважаються надбанням країни»

З викладачем кафедри сучасної англійської мови філологічного факультету Ібарацького християнського університету (Японія), членом Асоціації україністів Японії Юлією Дзябко ми поспілкувалися в Палаті представників парламенту Японії, де проводилася Експертна нарада щодо питань правопису українських географічних назв японською мовою. «В УКРАЇНІ ЦЕЙ НАПРЯМОК ТІЛЬКИ НАБИРАЄ ОБЕРТІВ» – Розкажи, будь ласка, яким був твій шлях у японістику? Які щаблі ти пройшла, щоб стати викладачем японського університету? – Я здобула ступінь магістра філології за спеціальністю «японська мова і література» Львівського національного університету імені Івана Франка. Тут упродовж п’яти років студіювала японську мову і літературу,…

Читати далі
Степан Процюк: «Письменництво – це домівка для моєї душі» Культура Найактуальніше 

Степан Процюк: «Письменництво – це домівка для моєї душі»

Неювілейні роздуми прозаїка, есеїста та поета, викладача Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника. «ЛІТЕРАТУРНІ ГРУПИ ЧИМОСЬ НАГАДУЮТЬ ПОЛІТИЧНІ ПАРТІЇ» – Ти присвятив літературі своє життя. У твоєму доробку приблизно 20 романів, твої тексти перекладають різними мовами світу. Що для тебе письменництво? – У будь-якому разі не уявляю свого життя без літератури. Проте романів написав поки що лише десяток. А всіх разом книжок – із віршами, повістями, есеїстикою, перевиданнями – то вже за 35 перевалило. (Сміється.) Щодо перекладів різними мовами світу, то це твоє дружнє перебільшення. У мене вийшов азербайджанською, у…

Читати далі
Олег Криштопа: «Час рушати у світи!» Культура Найактуальніше 

Олег Криштопа: «Час рушати у світи!»

Олег Криштопа – лауреат І конкурсу українського художнього репортажу «Самовидець» на тему «Світ у масштабі українського репортажу»; журналіст, письменник, автор книг «Україна: масштаб 1:1», «Ліхіє дев’яності: Станіславський феномен». Нам вдалося з ним поспілкуватися та з’ясувати, як він розуміє художній репортаж, як бачить його розвиток в Україні, а також, звісно, зрозуміти, як він пише, та почути практичні поради щодо написання художніх репортажів. – Олеже, розпочинаючи нашу ромову, хотіли б спершу з’ясувати термінологічні аспекти жанру. Як правильно, на твою думку, «літературний» чи «художній» репортаж? – Цікаве питання, на яке немає однозначної відповіді….

Читати далі